Lavender Ice Cream With Peaches And Pine Nuts at Brasserie “1806”

I love the warm season and its special qualities.  The best thing to do after a busy day is to enjoy the warm evening in the garden by eating ice cream.  This week I couldn’t even wait for closing time and went to Breidenbacher Hof’s Executive Chef Philipp Ferber to ask him for a fruity refreshment.  I was lucky because he had just created a new dessert, that was waiting to be tasted.  The dessert he served a few minutes later was very exotic and delightful:  Lavender Ice Cream paired perfectly with a White Peach and Pine Nut topping.  This was the perfect way to cap off a long day and to enjoy a warm summer evening.  I knew that I couldn’t deny you this enjoyment.

Here is the recipe to sweeten your closing time:


Lavender Ice Cream with Roasted White Peach And Honey Pine Nut Vinaigrette

For 6 people

Lavender ice cream:

200ml cream
200ml milk
1 vanilla bean
2Tbsp lavender blossom
5 egg yolks
60g sugar

Mix the cream together with the milk, the core of the vanilla bean and the bean itself in a pan. Heating it for five minutes.  Next add the lavender blossom.  At the same time, stir in the sugar and the egg yolk until the mass turns white.  When done, add sugar and eggs to the cream mixture and put everything into an ice cream machine.  Complete it as described in the directions for use of the ice cream maker.

Roasted Peach with honey-pine nut-vinaigrette:

4 white peaches (ripe, but not too soft)
30g powder sugar
40g butter
40ml peach liqueur
½ vanilla bean
50g pine honey
50g pine nuts

Halve the unpeeled peaches and remove the core carefully.  Dice to halves of the peaches and put them aside.
Dust the cut faces of the remaining peaches with the powder sugar and roast them in a laminated pan over medium heat.  When the sugar turns into caramel, turn the peaches, add the butter and go on sautéing.
Afterwards, decant the butter and deglaze the peaches with the liqueur.  Now, add the vanilla bean into the pan and cover it.  Leave it for 3 or 4 minutes and remove the lid.  At this point, the skin of the peach can be peeled very easily.
Take the peaches out of the pan and reduce the liquid.  It is time to add the pine honey and pine nuts and finally the peaches again, to glaze everything with the brew.

Fresh raspberries
12 lavender blossoms

Put one tablespoon of the diced peach in the middle of a plate.  Then, set the peach on it and combine everything with the brew.  If you like you can decorate the dish with raspberries and lavender blossoms.  Finally, set a scoop of the wonderful lavender ice cream on top and serve your delicious dessert.


Gebratener weißer Pfirsich mit Lavendelblüteneis und Honig-Pinienkern-Vinaigrette in der Brasserie “1806”

Ich liebe die warme Jahreszeit und ihre Vorzüge. Das beste nach einem hektischen Tag ist es, den lauen Sommerabend im heimischen Garten mit einem leckeren Eis ausklingen zu lassen. Diese Woche konnte ich nicht bis zum Feierabend warten und habe unserem Chefkoch Philipp Ferber einen Besuch abgestattet, um ihn nach einer fruchtigen Erfrischung zu fragen. Ich hatte Glück, denn er hatte gerade ein Dessert kreiert, das nur darauf wartete, von mir probiert zu werden. Wenige Minuten später servierte er mir das exotische und leckere Dessert: Lavendelblüteneis, wunderbar kombiniert mit weißem Pfirsich und Pinienkernen. Es war perfekt, um den Abend ausklingen zu lassen und ich wusste sofort, dass ich Euch diesen Genuss nicht vorenthalten kann.

Hier ist das Rezept für einen süßen Feierabend:


Gebratener weißer Pfirsich mit Lavendelblüteneis und Honig-Pinienkern-Vinaigrette

Rezept für 6 Personen


200 ml Sahne
200 ml Milch
1 Vanilleschote
2 EL Lavendelblüten
5 Eigelb
60 g Zucker

Die Sahne gemeinsam mit der Milch, der ausgekratzten Vanille und der Vanilleschote aufkochen und 5 Minuten ziehen lassen. Danach die Lavendelblüten hinzugeben. Separat das Eigelb zusammen mit dem Zucker kräftig schaumig rühren, bis die Masse fast weiß ist. Nun die Eigelb-Zuckermasse in die Milch geben, kräftig verrühren und alles in eine Eismaschine geben. Nach Gebrauchsanweisung der Eismaschine fertigstellen.

Gebratener Pfirsich mit Honig-Pinienkern-Vinaigrette:

4 nicht zu weiche, reife weiße Pfirsiche
30 g Puderzucker
40 g frische Butter
40 ml Pfirsichlikör
½ Vanilleschote
50 g Pinienhonig
50 g Pinienkerne

Die ungeschälten Pfirsiche halbieren und die Fruchtkerne vorsichtig entfernen. Dann zwei halbe Pfirsiche schälen, in kleine Würfel schneiden und beiseite stellen.
Die Schnittfläche der übrigen Pfirsiche mit Puderzucker bestäuben und in einer beschichteten Pfanne bei mittlerer Hitze vorsichtig anbraten. Der Puderzucker soll dabei karamellisieren und die Schnittfläche Röststoffe erhalten. Die Pfirsichhälften wenden, die Butter dazu geben und von allen Seiten in der karamellisierten Butter braten.

Anschließend die Butter abgießen und die Pfirsiche mit Pfirsichlikör ablöschen. Nun die Vanilleschote dazugeben und alles sofort abdecken, 3-4 Minuten ruhen lassen und dann den Deckel abnehmen. Nun lässt sich die Pfrisichhaut ganz leicht abziehen.
Die Pfirsiche herausnehmen und die entstandene Flüssigkeit einkochen lassen. Den Pinienhonig und die Pinienkerne dazugeben, die Pfirsiche wieder einlegen und leicht mit dem Sud glacieren.

Zum Garnieren:
Frische Himbeeren
12 Lavendelblüten

Aus einem Esslöffel der fein geschnittenen, beiseitegestellten Pfirsichwürfel einen kleinen Sockel in der Mitte des Tellers formen und darauf den gebratenen, glacierten weißen Pfirsich platzieren. Mit dem Sud nappieren und nach Belieben mit frischen Himbeeren und Lavendelblüten garnieren. Zum Abschluss eine Kugel Lavendelblüteneis auf dem Pfirsich platzieren.

Guten Appetit!

The Perfect Profiteroles Recipe

I have a confession to make.  I have a sweet tooth and easily succumb to delicious treats made with milk, butter and most importantly sugar.  Given that, you can only imagine my sheer delight when Capella Singapore’s Pastry Chef Sam called me into his kitchen to share the new profiteroles recipe he is working on for The Knolls.

I was very grateful that Chef Sam took time out of his busy schedule to teach me.  According to Chef Sam, “I always believe to teach is to learn twice. By teaching I get to learn a second time, and also it gives me insights on ideas other people may have, which could eventually become part of my next idea for a new creation.”

Chef Sam’s profiteroles were indeed heavenly and they were surprisingly easy to make.  They were light with a slight bite and with a rich golden brown colour.  The profiteroles were sweet at first bite, but with a mild salty aftertaste perfectly complementing the chocolate sauce we made.


Serves six

50g Milk
50g Water
¼tsp Salt
1Tbsp Sugar
50g Butter
60g All Purpose Flour
2.5g Baking Powder
2 Eggs

1. Mix the milk, water, salt, sugar and butter into a saucepan.  Bring to boil allowing the butter to melt.
2. In a separate bowl, sift together the flour and baking powder.
3. Remove from heat and pour the flour into the boiling liquid and cook until a smooth dough forms and it pulls away easily from the sides of the pot.
4. Put the hot dough into a mixing bowl. Continue mixing while adding in 1 of the eggs to cool it down immediately.
5. Add in the second egg and continue mixing until the dough forms a smooth shiny consistency.
6. Pre-heat the oven to 200 degrees Celsius.
7. Pour the mixture into a piping bag and pipe onto a tray lined with baking paper.
8. Bake in oven for 15-20 minutes until dark golden in colour.
9. Remove from oven and once cooled on a baking rake, refrigerate in an airtight container for up to two days.
10. Once chilled, poke a hole into each profiterole and pipe in ice-cream and serve with chocolate sauce.

Chocolate Sauce
Makes 1 ½ cups sauce

½C Water
⅓C Sugar
2Tbsp Corn Syrup
¼C Cocoa Powder
100g Dark Chocolate Chips

1. Bring water, sugar, corn syrup and cocoa powder to a boil in a small saucepan.
2. Remove from heat and quickly whisk in dark chocolate pieces.
3. Stir until smooth.
4. Strain through a fine mesh sieve.
5. Allow to cool slightly before serving.
6. Pour generously over profiteroles.

I hope you enjoy them as much as I do!!!

English Christmas Fruit Cake

Christmas is only a month away!  Can you believe how quickly the year went by?  And now the shopping, decorating and planning for the holidays has begun.  By the way – and I think I’ve said this before – I absolutely love this time of the year!  One major reason is my passion for baking Christmas treats.

Usually, I start mid-November with the first round of cookies and cakes to get into the seasonal mood.  It is just great to have your loved ones around you on a wintery afternoon with a warm cup of tea, coffee or hot chocolate in your hands.

The ideas for my baking adventures reflect a collection of different sources: newspapers, magazines, family recipe books… it’s an endless list!  But of course, I also retrieve my inspirations from our very own Chefs here at Breidenbacher Hof.  And this Christmas season I discovered a cake which I HAD to share with you, because it is so simple, so classic and absolutely delicious.

It is an English Christmas Fruit Cake recipe of our Pastry Chef Marc Witzsche and is perfect for the holidays.

English Christmas Fruit Cake:


250g Raisins
250 Currants
140g Candied lemon peel
110g Dried cranberries
125g Dried apricots
110g Dried cherries
250g Butter
200g Sugar
2 Tbsp Honey
4 Eggs
250g Flour
1 Tbsp baking powder
1 tsp gingerbread spice mix
60ml rum

–  Soak the fruits in rum. Place the butter, sugar and honey in a bowl and whip them until a foamy texture is achieved.
–  Beat in the eggs one by one.  Then blend in the fruits carefully.
–  Add the remaining ingredients and stir until the dough is smooth.
–  Place it in a greased baking dish and bake it for about 45 minutes at 180°C.


I hope you enjoy it!

Englischer Weihnachtskuchen

In einem Monat ist Weihnachten!  Das Jahr ist so schnell vorbeigegangen, oder? Und jetzt geht es ans Einkaufen, Dekorieren und die Planung für die Feiertage. Im Übrigen – und ich glaube, ich habe dies schon mehrfach gesagt – ist es meine liebste Jahreszeit! Einer der Hauptgründe ist meine Leidenschaft fürs Backen.

Meistens beginne ich Mitte November mit der ersten Runde Plätzchen und Kuchen, um mich in eine weihnachtliche Stimmung zu versetzen. Es ist einfach das Schönste, an einem winterlichen Nachmittag seine Liebsten auf eine Tasse Tee, Kaffee oder Kakao einzuladen.

Die Ideen für meine Backabenteuer beziehe ich von verschiedenen Quellen: Zeitungen, Magazine, Rezeptbücher der Familie…es ist eine endlose Liste! Aber natürlich lasse ich mich auch von unseren Köchen im Breidenbacher Hof inspirieren. Und dieses Jahr habe ich ein weihnachtliches Rezept entdeckt, dass ich einfach mit Euch teilen MUSSTE, weil es so simple, klassisch und absolut köstlich ist.

Es ist das Rezept für einen englischen Weihnachtskuchen unseres Chef Patissiers Marc Witzsche und perfekt für die Feiertage.

Englischer Weihnachtskuchen:

250g Rosinen
250 Korinthen
140g Zitronat
110g getrocknete Cranberries
125g getrocknete  Aprikosen
110g getrocknete Kirschen
250g Butter
200g Zucker
2El Honig
4 Eier
250g Mehl
1El Backpulver
1Tl Lebkuchengewürz
60ml rum

– Die Früchte in Rum einweichen. Butter, Zucker  und  Honig in eine Schüssel geben und schaumig rühren.
– Anschließen die Eier nach und nach hinzugeben, dann die Früchte vorsichtig unterarbeiten.
– Zum Schluss alle weiteren Zutaten untermengen bis ein gleichmäßiger Teig entsteht.
– Diesen in eine gefettete und mehlierte Form geben und circa 45 Minuten bei 180 °C backen.

Ich hoffe, der Kuchen schmeckt Euch!

Rhubarb Tart with Breidenbacher Hof’s Pastry Chef

Summer time is rhubarb time.  For our Pastry Chef Marc Witzsche this means creating many tasty treats featuring this delicious plant.  My favorite is the Rhubarb Tart and lucky for me, Chef Marc invited me to visit him in the kitchen in order to bake it together.

And of course I am sharing the recipe with you:

Rhubarb Tart

1 egg
100 grams butter
120 grams powder sugar
200 grams flour

Blend all ingredients thoroughly until you have created firm dough, wrap it up in cling film and leave it in the fridge for about 2 hours.  Then take it out of the fridge and roll it out so that in the end you have reached a thickness of about 5 millimeters.  Grease a tart or pie pan and place the dough into it so that the dough reaches up to the edges.  Press the pastry lightly into the baking dish.  Fill the dish with dried beans and bake the dough for 15-20 minutes at 190⁰C until it is golden.  Allow it to cool take out the beans.

Rhubarb filling:
400 grams rhubarb
200 grams sugar
30 grams butter
1 vanilla bean
7 gelatin plates

Peel the rhubarb and then dice.  Slice open the vanilla beans along the length.  Then blend all ingredients in a pot except for the gelatin.  Cook everything slightly until the rhubarb reaches a soft texture.  Take out the vanilla bean.  Place the gelatin into cold water and leave it there for a couple of minutes until it is soft.  Then blend it into the cooked rhubarb.

Tip: if you insert a couple of raspberries while cooking the rhubarb, the filling gets an even brighter color.

In order to prevent the dough from becoming soggy, cover the inside with liquid white chocolate.  Fill in the rhubarb and place the tart into the fridge for another two hours.

100 grams egg white
100 grams sugar
A sprinkle of lemon juice

Mix up the egg white and add the sugar in small amounts.  Once the mixture is stiff add the lemon juice. Using a piping bag, cover the entire tart with the mixture.  Then using a kitchen torch, slightly flambé the meringue.

Et voila!  I hope you have a much fun making this delicious Rhubarb Tart as I did!  (And trust me, you will enjoy eating it even more!)